पाकिस्तान के सूचना और प्रसारण मंत्री फवाद चौधरी एक बार फिर सोशल मीडिया पर मीम्स और ट्रोलिंग का शिकार हुए हैं। दरअसल, एक प्रेस कॉन्फ्रेंस के दौरान फवाद चौधरी ने कहा कि Garlic का मतलब ‘अदरक’ होता है। सोशल मीडिया में उनका यह बयान काफी तेजी से वायरल हो रहा है।
ट्विटर पर साझा की गई एक क्लिप में पाकिस्तान के मंत्री फवाद चौधरी महंगाई पर प्रेस कॉन्फ्रेंस कर रहे थे। इसकी दौरान उन्होंने कहा कि Garlic का मतलब अदरक होता है, हालांकि कई लोगों ने कहा कि इसका मतलब लहसुन होता है, लेकिन फवाद चौधरी अपनी बात पर कायम रहे और कहा Garlic का मतलब अदरक होता है।
“Garlic is adrak,” information minister Fawad Chaudhry. One learns a new thing everyday. pic.twitter.com/oXjgey4Kd8
— Naila Inayat (@nailainayat) November 23, 2021
जानकारी के लिए बता दे कि Garlic को हिंदी में ‘लहसुन’ जबकि Ginjer को अदरक कहा जाता है। हालांकि कई लोगों ने फवाद चौधरी के बयान का बचाव करते हुए कहा कि कई लोगों से Garlic और Ginjer की हिंदी में गलतियां हो जाती हैं।
एक यूजर ने लिखा, ‘ये पाकिस्तान के आइंस्टाइन हैं, राजनीति।’ वहीं कई यूजर कंगना रनौत की फिल्म तनु वेड्स मनु रिटर्न्स का वह डॉयलाग शेयर कर रहे हैं, जिसमें कंगना कहती है, ‘हालत देखी है, अदरक हो गया है यह आदमी, कहीं से भी बढ़ा जा रहा है।’